法语常用歇后语
法语常用歇后语,是法国文化中独具魅力的一部分,这些短小精悍、寓意深刻的语句,常常在日常生活中被用来幽默地表达某种观点或批评,下面,就让我们一起来领略一些法语常用歇后语的魅力吧!
🎩 Le chat botté : 意为“猫穿靴子”,用来形容一个人装扮得过于花哨,不切实际。例句:Il est venu à la réunion en Le chat botté, tout le monde s'est moqué de lui.
🐶 Le chien qui aboie ne mord pas : 意为“只会叫的狗不会咬人”,用来形容那些只会说空话,不付诸行动的人。例句:Il parle toujours de ses projets, mais il ne fait jamais rien, c'est un chien qui aboie mais ne mord pas.
🍄 Le poisson qui dort ne meurt pas : 意为“睡着的鱼不会死”,用来比喻那些无所事事的人。例句:Il passe tout son temps à jouer aux jeux vidéo, il est un poisson qui dort.
🐱 Le chat est un animal de nuit : 意为“猫是夜行动物”,用来形容一个人喜欢在夜晚活动。例句:Il est un chat, il aime sortir la nuit pour boire du vin avec ses amis.
🎓 Le bœuf est un animal de fer : 意为“牛是铁做的”,用来形容一个人非常坚强。例句:Face aux difficultés, elle est toujours aussi résistante, elle est un bœuf de fer.
🐔 Le coq chante avant le lever du soleil : 意为“公鸡在日出前就唱歌”,用来形容一个人喜欢炫耀或自吹自擂。例句:Il aime toujours raconter ses exploits, il est un coq qui chante avant le lever du soleil.
🐶 Le chien qui n'a pas de maître n'a pas de pain : 意为“没有主人的狗没有面包”,用来比喻一个人没有依靠。例句:Il n'a pas de famille ni d'amis, il est un chien qui n'a pas de maître ni de pain.
这些法语常用歇后语,不仅丰富了法国人的语言表达,还体现了法国文化的幽默与智慧,在日常交流中,巧妙地运用这些歇后语,既能增添谈话的趣味性,又能更好地传达自己的观点,让我们一起学习这些有趣的语言吧!📚🎉





